>

Remerciements

Attention, ouverture dans une nouvelle fenêtre. PDFImprimerEnvoyer

Les partenaires

AmiGame n'est pas seulement un lanceur, c'est aussi des dizaines d'articles et de tests liés depuis de nombreux sites afin d'enrichir le contenu. Nous devons donc remercier les sites web qui ont soutenu directement ou indirectement ce projet.

 

Les supports

Nous tenons également à remercier les nombreuses personnes et organisations qui nous ont soutenus, encouragés ou même contribués à l'amélioration de l'interface :

- L'équipe de TOSEC pour leur long travail d'identification des fichiers
- L'équipe de HOL pour leur solide base de référencement
- Les équipes de SPS et de WHDload qui ont rendus nos jeux favoris immortels
- L'équipe de Gamebase pour avoir été les pionniers
- La communauté d'Amiga Recorded Games pour les heures d'enregistrements de jeux proposés sur youtube
- L'équipe d'eXotica pour avoir compilé des tonnes de modules
- Benjamin Gerard, créateur de l'émulateur Sc68 (sur lequel se base le player audio d'Amigame) et Stormbringer pour son implémentation et ses améliorations
- Hippie2000 de BTTR pour avoir autorisé à faire un lien vers les fichiers ADF légaux hébergés sur leur serveurs
- Tim Janssen d'Amiga Review pour nous avoir autorisé à pointer les tests en anglais de son site
- Arthelius, rédacteur en chef du webzine Retro Player pour son article sur Amigame
- Nicola Morocutti de Cloanto pour son intérêt et ces encouragements
- Josh de amiga manuals pour son autorisation de mettre en liens les manuels de jeux scannés

Les amis

Merci à Sebkos pour avoir été l'un des premier à tester une des toutes premières versions (GamephoneX). Cybfree pour nous avoir apporté ses connaissances approfondies de l'Amiga et en prime le lecteur audio sc68. Sigfrodi pour la qualité de ses nombreux conseils. Une infinie reconnaissance à Diskers pour nous avoir proposé une traduction polonaise d'AmiGame! Merci à Gilles "The Bucheron" MATHEVET ainsi qu'à CoolCoyote pour leurs dons de magazines Amiga. Enfin une pensé dédiée à Sarah qui nous a apporté une aide non négligeable dans la traduction/correction des textes anglais.



Sebkos Sarah Sigfrodi Diskers Cybfree

Finalement, Merci a tous les visiteurs de passage pour leurs messages, leurs retours et leurs propositions, qui maintiennent la motivation de l'équipe en plus de faire vivre le projet.